Beschryvinghe vande voyagie om den geheelen werelt cloot, ghedaen door Olivier van Noort van Utrecht, generael over vier schepen, te weten : het schip Mauritius als admirael dat wederom ghecomen is, Hendrick Frederick vice-admirael, het schip de Eendracht, midtsgaders de Hope, wel ghemonteert van alle ammonitie van oorloghe ende victualie, op hebbende 248. man, om te gaen door de Strate Magellanes, te handelen langhs de custen van Cica Cili ende Peru, om den gantschen aerden cloot om te zeylen, ende door de Moluckes wederom thuys te comen. Te zeyl ghegaen van Rotterdam, den tweede July 1598. Ende den generael met het schip Mauritius is alleen weder ghekeert inde maent van Augusti, anno 1601. Daer in vertelt wort zyne wonderlijcke avontueren, dende in verscheyden figueren afghebeelt, vele vremdegheden dat hem is bejegent, twelck hy ghesien ende dat hem wedervaren is / Olivier, van Noort
|
Contenu
- [Page de titre.Titelpagina] / Olivier, van Noort
- [Arrivée des navires à l'île de île São Sebastião (Brésil). Aankomst van schepen op het eiland van São Sebastião (Brasilien)] / Olivier, van Noort
- [Île de Sao Tomé-et-Principe. Eiland van Sao Tomé en Principe] / Olivier, van Noort
- [Baie de île de Sao Tomé-et-Principe. Baai van het eiland van Sao Tomé en Principe] / Olivier, van Noort
- [Les habitants de l'île de Sao Tomé-et-Principe. De inwoners van het eiland van Sao Tomé en Principe] / Olivier, van Noort
- [Arrivée des navires à Rio de Janeiro. Aankomst van schepen in Rio de Janeiro] / Olivier, van Noort
- [Arrivée des navires à l'île de Boipeba (Brésil). Aankomst van schepen op het eiland van Boipeba (Brasilien)] / Olivier, van Noort
- [Description des côtes de Patagonie. Beschrijving van de Patagonische kusten] / Olivier, van Noort
- [Arrivée des navires à Puerto Deseado. Aankomst van schepen in Arrivée des navires à Puerto Deseado] / Olivier, van Noort
- [ÃŽle Mocha. Eiland Mocha] / Olivier, van Noort
- [Les habitants de l'île Mocha. De inwoners van het eiland Mocha] / Olivier, van Noort
- [ÃŽle Santa Maria. Eiland Santa Maria] / Olivier, van Noort
- [ÃŽle Ladrones. Eiland Ladrones] / Olivier, van Noort
- [Les habitants de l'île Ladrones. De inwoners van het eiland Ladrones] / Olivier, van Noort
- [Représentants de différentes peuplades. Vertegenwoordigers van verschillende volkeren] / Olivier, van Noort
- [Arrivée des navires dans la baie de Manille. Aankomst van schepen in de baai van Manilla] / Olivier, van Noort
- [Un Sampan japonais. Een Japanse Sampan] / Olivier, van Noort
- [Japonais en habit traditionnel. Japanners in traditionele kleding] / Olivier, van Noort
- [Bataille navale près de Manille. Zeeslag bij Manilla] / Olivier, van Noort
- [Navire en train de couler. Zinkend schip] / Olivier, van Noort
20 notices affichées sur 26, voir les 6 autres
Exemplaires(1)
N° d'enregistrement | Cote | Support | Localisation | Section | Disponibilité |
---|---|---|---|---|---|
0057 | VB 7.895 A 7 | Imprimé - Drukwerken | KBR | Réserve Précieuse - Kostbare werken | Exclu du prêt |